Prevod od "se za mene" do Italijanski


Kako koristiti "se za mene" u rečenicama:

Ne brini se za mene, dobro sam.
Non... non preoccupatevi per me, sto bene!
"Vezuješ se za mene." Poèinjem da zvuèim poput tebe.
"Una cotta per me." Inizio a parlare come te.
Da sam pouzdan udala bi se za mene?
Mi sposeresti se lo fossi? - Cosa ti prende?
Brineš se za mene i Rasela.
Sei preoccupato per me e Russell.
Dolazi ovamo i raduj se za mene.
Vieni subito qui. C'è una grossa novità.
Ne, ne, ne brinite se za mene.
No, no, no. Non preoccupatevi per me.
Pa, ovaj, ne zalaže se za mene na večeri pravnika i, um, a onda...
Be'... Non mi ha sostenuto durante la sua cena di avvocati. E poi piegava le...
Udaj se za mene i nosiæemo stvari na hemijsko.
Allora sposami e ne prenderemo una.
Da budem iskren, nije se za mene udala iz Ijubavi, zar ne?
Comunque, per essere onesti......non mi ha proprio sposato per amore, vero?
Ne plaši se za mene, ljubavi moja.
Non temere per me, mio amato.
Tata se vratio dok smo završavali sa sladoledom, ali taj bolesni pervertit brinuo se za mene bolje nego što je tata ikada.
No, no! Papa' e' tornato mentre finivamo il gelato, ma quel cazzo di un pervertito si e' preso cura di me piu' di quanto abbia mai fatto papa'.
Pobrinuæeš se za mene kao što si se pobrinuo za Alison?
Ti occuperai di me, come ti sei occupato di Allison?
Nakon što smo se zaljubili, zauzela si se za mene.
Dopo che ci siamo innamorati, ti sei battuta per me.
Znam da sam trebao prvo zvati pandure, ali stvari se za mene u zadnje vreme odvijaju tako loše.
So che avrei dovuto chiamare subito la polizia, ma e' andato tutto male ultimamente.
Borite se za mene i nikada vam više neæe biti potreban ugovor.
Combattete con me e non vi servira' piu' nessun contratto.
I neću vam jebati da se za mene.
E non lascerò che tu distrugga tutto.
Brineš li se za mene ili za njih?
Sei preoccupata per me o per loro?
Završilo se za mene one veèeri kad smo se ja i ti prvi put sreli, ali nije bilo zvanièno sve do sada.
Per me e' finita la sera che ti ho conosciuto, ma solo adesso l'ho reso ufficiale.
Verovao si u mene i borio se za mene, i stajao uz mene kad je ostatak sveta bio protiv mene.
Hai creduto in me e ti sei battuto per me e sei rimasto al mio fianco quando tutto il mondo mi era contro.
Boni Benet, provela si ceo život žrtvujuæi se za mene.
Bonnie Bennett, hai passato tutta la tua vita a sacrificarti per me.
Nemo, drži se za mene i ne puštaj!
Nemo, tieniti a me! E non mollare la presa!
"Udaj se za mene, ti si moja srodna duša."
Sposami. Sei la mia anima gemella.
Brinuo se za mene kao tinejdžera.
Ha badato a me mentre crescevo.
Kad se vratimo u selo, udaæeš se za mene.
Quando torneremo al villaggio... tu mi sposerai.
Niti sve ostale ratnice koje su poginule boreæi se za mene.
Né tutte le fanciulle dello scudo che sono morte in combattimento al mio fianco.
I ostale žene su pevale i molile se za mene i moju majku.
Ed anche l'altra donna cantava e pregavano per me e per mia madre.
Tako da, stotinu operacija kasnije on pogleda u svoju majku i kaže joj: "Mama, molim te moli se za mene.
Dopo un centinaio di interventi chirurgici, Nick guarda sua madre e le dice: "Mamma,
Zaista ćete otići do svoje drage i reći joj: "Udaj se za mene.
Volete veramente andare dal vostro amore a dire, "Sposami! Sei interessante."
Brinula se za mene kad sam bio mali, dakle više ne govorim o statistici već o istoriji u mojoj porodici.
Si prese cura di me come fossi un figlio, perciò non parlo di statistica, ora, ora é la storia della mia famiglia.
Ovo na slici je Tim, koji me je pre ove slike podsetio i rekao: "Džesika, u poslednjoj laboratorijskoj grupi u kojoj sam radio bio sam na terenskom radu u kišnim šumama Kostarike i stvari su se za mene ozbiljno promenile."
Questa è una foto di Tim, che proprio quando ho scattato la foto, mi ha ricordato, "Jessica, nell'ultimo gruppo di ricerca in cui ho lavorato, facevo ricerche sul campo nella foresta pluviale del Costa Rica: le cose sono decisamente cambiate per me."
Ove reči prilepile su se za mene.
Queste parole non mi hanno mai lasciato.
A onda se za mene nešto promenilo prilično duboko.
E poi per me qualcosa cambiò abbastanza profondamente.
Obradovah se, pak, vrlo u Gospodu što se opet opomenuste starati se za mene; kao što se i staraste, ali se nezgodnim vremenom zadržaste.
Ho provato grande gioia nel Signore, perché finalmente avete fatto rifiorire i vostri sentimenti nei miei riguardi: in realtà li avevate anche prima, ma non ne avete avuta l'occasione
2.6785190105438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?